בננות - בלוגים / / שרדינגר (שיר)
לי עברון-ועקנין: לדבר את האהבה הטובה - שירים וסיפורים
  • לי עברון-וקנין

שרדינגר (שיר)

וכשאיני מסתכלת בתיבת המייל שלי

מכתבךָ כמו החתול של שרדינגר

חי ומת, איננו וישנו,

וכל האפשרויות הגלומות בו

—-
בעניין אחר: על שיר נפלא של ג"תרו טול,כאן.

22 תגובות

  1. רואים שאת לא גבר.
    למכתב גם יש את שלב ה"התחלתי לכתוב לך"
    וגם "אני באמצע" וגם "אני בסוף" וגם "החיבור לאינטרנט לא עובד" ואת "איך זה שלא קיבלת? אני שולח שוב"

  2. לי כמה יפה השיר, הדוק ומלא

  3. מירי פליישר

    אהבה געגועים ואף ספק . תערובת טובה להתרגשות קסומה

  4. גיגלתי וקראתי בוויקיפדיה והחכמתי מעט.
    בדיוק אתמול כתבתי לרונן בבלוג שלו בישרא ששרדינגר מתקשר לי עם חתול, אבל בטעות ייחסתי את זה לאיזה חתול מתכנית טלוויזיה לילדים. עכשיו יישרת לי את כל ההדורים.
    לעצם העניין: בדיוק. אני מאד מזדהה. אני לפעמים בכוונה משתהה לפני הבדיקה: כל זמן שלא בדקתי, ישנם סיכויים טובים שהמכתב באמת שם. 🙂

    • בזכות רונן העליתי את השיר…
      ולא היה חתול בתוכנית טלוויזיה? חשבתי שאולי זאת הייתה בדיחה נחמדה.
      לגבי אי בדיקת המיילים – כן, בדיוק 🙂

  5. ועד שלא תכנסי לבלוג להתעדכן בתגובות, תגובתי היא החתול של שרדינגר.

    פתחי את התיבה האטומה,
    החתול ישנו.
    אבל עכשיו רק אפשרות אחת גלומה בו, וכל השאר – מתנדפות.

    לי, עזבי את המכתב. המכתם – שובה לב.

  6. מקסים! חידוש משעשע לדילמת He loves me/He loves me not.

    לפחות המכתב לא מיילל כמו חתול.

  7. שיר מאחת רגישה מאוד לאנשים משכילים מאוד. אז מיהרתי לאינטרנט וחיפשתי "החתול של שרדינגר" כדי שאוכל לעמוד בכבוד בקריטריון הקהל.
    נהנתי מהשיר, מזדהה עם כל מילה. פעם הצצנו כך על תיבת הדואר בכניסה לבית.

    • בוודאי. וגם המשיבון בבית היה קצת יותר חשוב.
      לגבי ההשכלה, הסכמתי שחברתי המקסימה נילי, שכותבת דוקטורט בפיזיקה, תסביר לי את עניין החתול של שרדינגר כי ידעתי שהיא תעשה זאת בעדינות, בלי לפגוע לא בחתולים ולא במוחי הבלתי ריאלי בעליל.

  8. לי, אני חושבת שיש פה משהו נחמד, ואפילו יותר מזה – הברקה. הבעיה, לדעתי, היא שהחתול של שרדינגר קצת גדול על השיר, או, לחילופין, שתיבת המייל היא קצת קטנה על החתול. אני חושבת אגב, שלהכניס את החתול של שרדינגר לשיר זו הברקה (כשהייתי קצת יותר קרובה למקורותיי המדעיים, היו לי שירים רבים בעניין), ומנגד – שלהכניס המייל לשיר כדי להגיד את כל מה שלא אמרת (יחסים, געגועים, עלבון, ציפיה) – זה יפה מאוד. אבל ביחד? לא בטוחה. ואולי זו רק אני ואפשר שאני טועה בגדול:)

    • היי מירה,
      אני בטוחה שאני לא מבינה לעומק את הניסוי עצמו, ולו מפני שאין לי מושג במדע.
      לגבי השיר, הוא כנראה יישאר כפי שהוא בינתיים.
      ותודה! 🙂

  9. כמה נכון. הגדרת לי בדיוק משהו שלא הגדתי לעצמי.

  10. שלום לי
    קודם כל תודה שבזכות שירך למדתי משהו חדש על "החתול של שרדינגר). זה לא שהבנתי את כל הניסוי(אבדתי לאחר שלוש שורות את הריכוז). אבל הבנתי את הרעיון הכללי.
    השיר הזה שהוא דימוי מורחב מצליח להבהיר בצורה מדויקת את התחושה המבלבלת שרצית להעביר.
    גיורא

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות ל