בננות - בלוגים / / דרקולה
לי עברון-ועקנין: לדבר את האהבה הטובה - שירים וסיפורים
  • לי עברון-וקנין

דרקולה

באור היום זה הסיוט הכי גדול שלי

באור היום אני

נאבֶקת כל חיי להשתחרר

 

אבל לפני גונֵי השחר

לפני שאתה מתפוגג כעשן בסדק החלון

אני מִתאווה:

תיכנס לי לוורידים

תיכנס לי מתחת לעור

אל תיתן מנוחה

תשתה את דמי ואשתה את שלך

עד לבלי נשימה

עד שחור בעיניים

תמלא אותי עד שתוציא אותי ממני

אערה אותך אל תוכי,

אהרה אותך בתוכי

 

עד אור היום שבו

אסתיר את הפצעים, את הפתחים, את הסדקים

 

באור היום אני

נאבקת כל חיי להשתחרר

 

14 תגובות

  1. טוב, קשה שלא לקרוא את זה בהקשרי באפי (בעיני הנמען הוא כל הזמן אנג"ל).
    זה שיר חדש? כי זה מעניין לראות שהדברים האלה, הגבול-אפלים, משתחררים ממך עכשיו.

  2. שיר קצת קשה.

  3. שיר אפל ומדמם, קצת מוזר לי לקרוא אותך ככה אבל מעניין.
    מאוד אהבתי את המצלול של "אערה" ו"אהרה".

  4. מאוד יפה. ואינטנסיבי…

    • לי עברון-ועקנין

      אינטנסיבי מאוד. תודה 🙂

      • עקיבא קונונוביץ

        לי, אני אוהב את השיר הזה. מתאר את הרגשות האינטימיים ביותר, את הדמיונות, מה שבעל כורחנו, ואני אוהב את היהדות כי לא שופטת את האדם על-פי מחשבותיו-דמיונותיו אלא על פי מעשיו.

        • לי עברון-ועקנין

          עקיבא היקר, אני אוהבת את תגובתך, ואת המקום שאליו לקחת את השיר, דרך עולמך. זה מעשיר אותי, תודה.

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות ל